Tuesday, March 22, 2011

Woher sind wir geboren - Da dove siamo nati - Where we were born - 我們從何而生

Deutsch Original text:

Woher sind wir geboren

Johann Wolfgang von Goethe

Woher sind wir geboren?
Aus Lieb.
Wie wären wir verloren?
Ohn Lieb.
Was hilft uns überwinden?
Die Lieb.
Kann man auch Liebe finden?
Durch Lieb.
Was läßt nicht lange weinen?
Die Lieb.
Was soll uns stets vereinen?
Die Lieb.


Italian translation:

Da dove siamo nati

Johann Wolfgang von Goethe

Da dove siamo nati?
Dall'amore.
Come saremmo perduti?
Senza amore.
Cosa ci aiuta a superarci?
L'amore.
Si può trovare anche l'amore?
Con amore.
Cosa abbrevia il pianto?
L'amore.
Cosa deve unirci sempre?
L'amore.


English translation:

Where we were born - To Charlotte von Stein

by Johann Wolfgang von Goethe

Where we were born?
From Love.
How we would be ruined?
Without Love.
What helps us overcome?
The Love.
Can we find love?
With Love.
What makes us cry?
The Love.
What should unite us always?
The Love.


Chinese Translation:

我們從何而生——致施泰因夫人

歌德

我們從何而生?
從愛。
我們如何會泯滅?
無愛。
我們以何克己?
是愛。
我們能否找到愛?
靠愛。
什麼令我們哭泣?
是愛。
什麼將我們永遠連起?
是愛。


*********


Where we were born

by Johann Wolfgang von Goethe

Where we were born?
From Love.
How we would be ruined?
Without Love.
What helps us overcome?
The Love.
Can we find love?
With Love.
What makes us stop crying?
The Love.
What should unite us always?
The Love.


我們從何而生

歌德

我們從何而生?
從愛。
我們如何會泯滅?
無愛。
我們以何克己?
是愛。
我們能否找到愛?
靠愛。
什麼令我們止住哭泣?
是愛。
什麼將我們永遠連起?
是愛。

No comments:

Post a Comment